요즘에 집안에 왕파리들이 많이 날라다니고 있습니다.ㅠㅠ..
무협지에서나 볼 수 있는 구음신공으로
집안의 파리를 잡아들이다가 "파리(ялаа )"라는 단어를 까먹어서 사전을 찾아보다가,
우연히 "ял"이라는 몽골어 단어를 알게 되었습니다.
그래서..
아래와 같은 말도 안되는 이야기를 꾸며보았습니다...
우리 함께~ 재미난 몽골어 단어 몇개를 공부해 보아요~ ^^
ялаа 6(зургаа) хөлтэй.
(파리는 6개의 다리를 가지고 있다)
дандаа урд хоёр хөлөө хавсардаг.
(항상 앞 두 다리를 합장하고 있다)
ялаанд ял байдаг.
(파리에게는 죄가 있다)
учраас тэгж залбирдаг.
(그래서 그렇게 비는 것이다)
ялааны нэр ялаа.
(파리의 이름은 [얄라]이다)
ял : 죄, 형벌
ялаа : 파리
хавсарах : 손바닥을 맞붙이다. 겸직하다. 합하다. 합장하다.
cf. 달[сар]을 보고 합[хав]장하다..^^
залбирах : 빌다. 기도하다.
cf. 잘[зал] 되게 빌[бир]다
залбирал : 기도